HOME
주보

가정예배 (24-4월 2째주간)

사도신경
나는 전능하신 아버지 하나님, 천지의 창조주를 믿습니다. 나는 그의 유일하신 아들, 우리 주 예수 그리스도를 믿습니다. 그는 성령으로 잉태되어 동정녀 마리아에게서 나시고, 본디오 빌라도에게 고난을 받아 십자가에 못 박혀 죽으시고, 장사된 지 사흘 만에 죽은 자 가운데서 다시 살아나셨으며, 하늘에 오르시어 전능하신 하나님 우편에 앉아 계시다가 거기로부터 살아 있는 자와 죽은 자를 심판하러 오십니다. 나는 성령을 믿으며, 거룩한 공교회와 성도의 교제와 죄를 용서 받는 것과 몸의 부활과 영생을 믿습니다. 아멘.
찬송 | 543장 (어려운 일 당할때)
기도 | 맡은이
말씀 | 마가복음 9:2-9
2 엿새 후에 예수께서 베드로와 야고보와 요한을 데리시고 따로 높은 산에 올라가셨더니 그들 앞에서 변형되사 3 그 옷이 광채가 나며 세상에서 빨래하는 자가 그렇게 희게 할 수 없을 만큼 매우 희어졌더라 4 이에 엘리야가 모세와 함께 그들에게 나타나 예수와 더불어 말하거늘 5 베드로가 예수께 고하되 랍비여 우리가 여기 있는 것이 좋사오니 우리가 초막 셋을 짓되 하나는 주를 위하여, 하나는 모세를 위하여, 하나는 엘리야를 위하여 하사이다 하니 6 이는 그들이 몹시 무서워하므로 그가 무슨 말을 할지 알지 못함이더라 7 마침 구름이 와서 그들을 덮으며 구름 속에서 소리가 나되 이는 내 사랑하는 아들이니 너희는 그의 말을 들으라 하는지라 8 문득 둘러보니 아무도 보이지 아니하고 오직 예수와 자기들뿐이었더라 9 그들이 산에서 내려올 때에 예수께서 경고하시되 인자가 죽은 자 가운데서 살아날 때까지는 본 것을 아무에게도 이르지 말라 하시니
[막9:2-9, 새번역] 2 그리고 엿새 뒤에 예수께서 베드로와 야고보와 요한만을 데리고, 따로 높은 산으로 가셨다. 그런데, 그들이 보는 앞에서, 그의 모습이 변하였다. 3 그 옷은 세상의 어떤 빨래꾼이라도 그렇게 희게 할 수 없을 만큼 새하얗게 빛났다. 4 그리고 엘리야가 모세와 함께 그들에게 나타나더니, 예수와 말을 주고받았다. 5 그래서 베드로가 예수께 말하였다. "랍비님, 우리가 여기에 있는 것이 좋겠습니다. 우리가 초막 셋을 지어서, 하나에는 랍비님을, 하나에는 모세를, 하나에는 엘리야를 모시겠습니다." 6 베드로는 무슨 말을 해야 좋을지 몰라서 이런 말을 했던 것이다. 제자들이 겁에 질렸기 때문이다. 7 그런데 구름이 일어나서, 그들을 뒤덮었다. 그리고 구름 속에서 소리가 났다. "이는 내 사랑하는 아들이다. 너희는 그의 말을 들어라." 8 그들이 문득 둘러보았으나, 아무도 없고, 예수만 그들과 함께 계셨다. 9 그들이 산에서 내려올 때에, 예수께서는 그들에게 명하시어, 인자가 죽은 사람들 가운데서 살아날 때까지는, 본 것을 아무에게도 이야기하지 말라고 하셨다.
[Mk 9:2-9, NIV] 2 After six days Jesus took Peter, James and John with him and led them up a high mountain, where they were all alone. There he was transfigured before them. 3 His clothes became dazzling white, whiter than anyone in the world could bleach them. 4 And there appeared before them Elijah and Moses, who were talking with Jesus. 5 Peter said to Jesus, "Rabbi, it is good for us to be here. Let us put up three shelters—one for you, one for Moses and one for Elijah." 6 (He did not know what to say, they were so frightened.) 7 Then a cloud appeared and covered them, and a voice came from the cloud: "This is my Son, whom I love. Listen to him!" 8 Suddenly, when they looked around, they no longer saw anyone with them except Jesus. 9 As they were coming down the mountain, Jesus gave them orders not to tell anyone what they had seen until the Son of Man had risen from the dead.
나눔 | 사명과 위로
예수님께서는 수난에 대한 말씀 후에 세 명의 제자를 데리고 산에 올라가셨습니다. 산에 오르신 예수님은 모습이 세상의 방법으로는 모방할 수 없는 모습으로 변형되셨습니다. 이것은 그리스도께서 태초부터 지니신 본질로서의 거룩함과 순결함의 모습을 보여주신 것입니다. 예수님의 변형 후에 엘리야와 모세도 나타났습니다. 그들은 예수님과 친교를 나누었습니다. 이러한 모습은 제자들에게 감당할 수 없을 정도로 놀라웠고 심지어 두렵기까지 했습니다.
적용 | 나의 삶은 말씀의 흔적
세상의 많은 사람들은 영적인 세계의 실체에 대해서 믿으려 하지 않습니다. 그러나 우리는 그것을 바라보며 기대하는 성도들입니다. 예수님의 변화된 모습과 엘리야와 모세와 교제를 나누신 모습은 단순히 신비한 사건을 이야기하는 것만이 아니라 우리들도 그와 같은 영적인 세계와 궁극적인 부활 후 변화될 모습들을 미리 바라볼 수 있 도록 보여주신 장면입니다.
마침기도 | 말씀의 흔적은 기도의 능력
하나님, 오늘도 우리의 삶이 현실 세계에만 빠져 있는 것이 아니라 영적인 세계가 있음을 바라보며 영적인 삶을 살아가는 하나님의 자녀들이 다 되도록 인도하여 주시옵소서.
기도제목 | 우리 가정을 위한 기도제목을 함께 나누고 기도합니다.